Διεύθυνση:  Χαλκέων 11, Θεσσαλονίκη, Τ.Κ. 54631

Τηλέφωνα:  +30 2310232301, +30 2310232307, +30 6951565651

Ωράριο Λειτουργίας:  Δευτέρα – Παρασκευή: 9 π.μ. – 7 μ.μ. Σάββατο: 10 π.μ. – 2 μ.μ.

Email: info.alphaermis@gmail.com

Перевод свидетельства о рождении с русского на греческий язык

Свидетельство о рождении – это документ, который выдается гражданам всех стран мира в момент их рождения.  Этот документ содержит информацию не только о времени и месте рождения его владельца, но и родственных связях (информация о матери и отце).

Именно поэтому можно с уверенностью сказать о том, что свидетельство о рождении является одним из наиболее важных документов, который граждане используют в течение всей жизни.

Если вы решили уехать жить в другую страну, то не забудьте о том, что помимо паспорта вам необходимо иметь с собой свидетельство о рождении. Именно этот документ потребуются вам в первую очередь, чтобы оформить вид на жительство.

 

Если речь идет о Греции, то жителям стран бывшего СССР необходимо помнить о том, что ваш документ, подтверждающий факт рождения, должен содержать апостиль, который необходимо получить в стране, которая выдала вам свидетельство.

Довольно часто возникает огромное количество вопросов по поводу документов, выданных в СССР. Несмотря на существование союза, страны внутри него выдавали индивидуальные документы (пусть и единого образца). Следовательно, получать апостиль нужно именно в стране, которая выдала свидетельство.

 

Для того чтобы ваш документ приняли греческие государственные органы  необходимо осуществить перевод с языка вашей страны на греческий. Причем, перевод должен быть осуществлен на территории Греции. Кроме того он должен быть заверен греческим адвокатом или Коллегией адвокатов.

Без соблюдения всех вышеперечисленных условий (печать Апостиль, перевод, адвокатское заверение) ваше свидетельство о рождении не может быть принято государственными органами в Греции, а, соответственно, получение документов в этой стране не является возможным.

 

Если у вас возникли вопросы по поводу  подготовки вашего зарубежного свидетельства о рождении в государственные службы Греции, обратитесь к специалистам компании «Alpha ERMIS». Мы можем оказать полный комплексную услуг, который включает в себя:

  • перевод свидетельства о рождении с русского языка на греческий
  • заверение перевода лицензированным адвокатом или Коллегией адвокатов.

 

Уважаемые клиенты!

Обратите внимание, что компания «Alpha ERMIS» имеет возможность осуществлять переводы документов более чем на 35 языков мира (с 35 языков мира).

 

Чаще всего наши переводы осуществляются по двум направлениям:

  • с греческого языка на иностранный язык
  • с иностранного языка на греческий язык.

 

Наиболее популярные языковые связки:

  • греческий и русский язык
  • греческий и английский язык.